By prayer and consecration, by seeking the Lord for wisdom and surrendering yourself to His guidance, you would have been prevented from starting many enterprises that have been born, not of the will of God, but of the will of man. You were given your appointed work. But you have neglected things of great importance to take up, with impulsive spirit, unadvised by the Lord or your brethren, things of minor importance. Your brethren could have given you counsel, but you despised any word that interfered with your plans. This has placed you in a difficult position. Had you abode by your appointed work, God would have made you more and more a successful laborer together with Him. {8T 188.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 8 kapitel 29. 188.     Fra side 188 i den engelske udgave.tilbage

Opmuntrende ord

Ved bøn og helligelse, ved at søge Herren efter visdom og underkaste dig selv under hans vejledning, ville du forhindres i at starte mange virksomheder, som er kommet frem, ikke af Guds vilje, men af menneskers vilje. Du fik tildelt dit bestemte arbejde. Men du har forsømt at tage meget betydningsfulde ting op. Med indskydelser, uden råd fra Herren eller dine brødre, har du arbejdet med ting af (189) mindre betydning. Dine brødre kunne give dig råd, men du foragtede alle ord som gik imod i dine planer. Dette har sat dig i en vanskelig situation. Var du blevet i dit faste arbejde, ville Gud have gjort dig til en bedre og bedre medarbejder sammen med ham.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.