You have not been faultless. Often you lost control of yourself. Then your words were not what they should have been. At times you were arbitrary and exacting. But when you were striving for the mastery over self, angels of God cooperated with you, because, through you, God was working to exalt His truth and cause it to receive honored recognition in the world. God gave you wisdom, not that your name should be magnified, but that those coming to the sanitarium in Battle Creek should carry away with them favorable impressions regarding the work of Seventh-day Adventists and respect for the principles that are the foundation of their work. The honor given you did not come to you because you were righteous above all men, but because God desired to use you as His Instrument. {8T 181.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 8 kapitel 29. 181.     Fra side 181 i den engelske udgave.tilbage

Opmuntrende ord

Du har ikke været uden fejl. Du har ofte mistet kontrollen over dig selv. Så har dine ord ikke været hvad de burde være. Nogle gange har du været egenmægtig og fordringsfuld. Men når du anstrenger dig for herske over selvet, har Guds engle samarbejdet med dig, fordi Gud, gennem dig, har arbejdet på at ophøje sin sandhed og få den til at blive påskønnet i verden. Gud gav dig visdom, ikke for at dit navn kunne æres, men for at dem som kommer til Battle Creek sanatoriet kunne tage gode indtryk med sig om syvende-dags adventisters arbejde og have respekt for de principper der er fundamentet i deres arbejde. Den ære du får, kommer ikke fordi du er mere retfærdig end alle andre mennesker, men fordi har besluttet at bruge dig selv som Guds redskab.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.