The God of heaven is constantly at work. It is by His power that vegetation is caused to flourish, that every leaf appears and every flower blooms. Every drop of rain or flake of snow, every spire of grass, every leaf and flower and shrub, testifies of God. These little things so common around us teach the lesson that nothing is beneath the notice of the infinite God, nothing is too small for His attention. {8T 260.1} The mechanism of the human body cannot be fully understood; it presents mysteries that baffle the most intelligent. It is not as the result of a mechanism, which, once set in motion, continues its work, that the pulse beats and breath follows breath. In God we live and move and have our being. Every breath, every throb of the heart, is a continual evidence of the power of an ever-present God. {8T 260.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 8 kapitel 42. 260.     Fra side 260 i den engelske udgave.tilbage

Sektion fem - Den nødvendige kundskab
Gud I naturen

himmelens Gud er i stadig virksomhed. Det er ved hans kraft, at plantevæksten trives, at ethvert blad kommer frem og hver blomst folder sig ud. Hver regndråbe, hvert snefnug, hver spire i græsset, hvert blad og blomst og busk vidner om Gud. Disse små ting, der er så almindelige rundt omkring os, lærer os den lektie, at intet er så småt, at han ikke tager sig af det. Det menneskelige legemes mekanisme kan man ikke forstå fuldt ud. Den rummer hemmeligheder, som gør selv de mest intelligente til skamme. At pulsen slår og åndedræt følger åndedræt, er ikke et resultat af en mekanisme, som , når den først er sat i gang, fortsætter med at virke. I Gud lever og røres og er vi. Hvert åndedrag og hvert pulsslag er et stadigt vidnesbyrd om en altid nærværende Guds kraft.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.