I was almost afraid to come to this country because I heard so many say that the different nationalities of Europe were peculiar and had to be reached in a certain way. But the wisdom of God is promised to those who feel their need and who ask for it. God can bring the people where they will receive the truth. Let the Lord take possession of the mind and mold it as the clay is molded in the hands of the potter, and these differences will not exist. Look to Jesus, brethren; copy His manners and spirit, and you will have no trouble in reaching these different classes. We have not six patterns to follow, nor five; we have only one, and that is Christ Jesus. If the Italian brethren, the French brethren, and the German brethren try to be like Him, they will plant their feet upon the same foundation of truth; the same spirit that dwells in one will dwell in the other—Christ in them, the hope of glory. I warn you, brethren and sisters, not to build up a wall of partition between different nationalities. On the contrary, seek to break it down wherever it exists. We should endeavor to bring all into the harmony that there is in Jesus, laboring for the one object, the salvation of our fellow men. {9T 181.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 9 kapitel 18. 181.     Fra side 181 i den engelske udgave.tilbage

Sektion fem - Enighedens ånd
Enighed mellem forskellige nationaliteter

Jeg var næsten bange for at komme til dette land, fordi jeg havde hørt så mange sige, at Europas forskellige nationaliteter var ejendommelige og måtte behandles på en bestemt måde. Men Guds visdom er blevet lovet dem, der føler deres behov og beder om den. Gud kan føre menneskene derhen, hvor de vil modtage sandheden. Måtte Herren tage sindet i besiddelse og forme det, ligesom leret bliver formet i pottemagerens hånd, så vil disse forskelle ikke længere eksistere. Se på Jesus, brødre. Efterlign hans væsen og ånd, så vil I ikke få nogen vanskeligheder med at nå de forskellige klasser. Vi har ikke seks forbilleder, vi skal efterfølge, eller fem; vi har kun eet og det er Jesus Kristus. Hvis de italienske, franske og tyske brødre prøver at efterligne ham, sætter de deres fødder på den samme sandheds grundvold. Den samme ånd, der bor i den ene vil bo i den anden - Kristus i jer, herlighedens håb. Jeg advarer jer, brødre og søstre, om ikke at opbygge en skillemur mellem de forskellige nationer. Søg tværtimod at nedbryde den, hvor den findes. Vi bør bestræbe os på at bringe alle ind i den harmoni, der er i Jesus, idet vi arbejder for dette ene: at frelse vore medmennesker.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.