Every soul has the privilege of stating to the Lord his own special necessities and to offer his individual thanksgiving for the blessings that he daily receives. But the many long and spiritless, faithless prayers that are offered to God, instead of being a joy to Him, are a burden. We need, oh, so much! clean, converted hearts. We need to have our faith strengthened. “Ask, and it shall be given you,” the Saviour promised; “seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you.” Matthew 7:7. We need to educate ourselves to trust in this word and to bring the light and grace of Christ into all our works. We need to take hold of Christ and to retain our hold of Him until we know that the power of His transforming grace is manifested in us. We must have faith in Christ if we would reflect the divine character. {9T 278.4}


Vidnesbyrd for menigheden bind 9 kapitel 35. 278.     Fra side 278 i den engelske udgave.tilbage

Til medarbejderne i Sydcalifornien

Enhver sjæl har den forret at kunne fortælle Herren om sine særlige behov og bringe ham sin (279) personlige tak for de velsignelser som han modtager hver dag. Men de mange lange, åndløse og trosfattige bønner, som sendes op til Gud, er en byrde for ham i stedet for en glæde. Vi trænger så meget til rene, omvendte hjerter. Vi trænger til, at vor tro styrkes. »Bed, så skal der gives jer, søg så skal I finde, bank på, så skal der lukkes op for jer.« Matt 7,7. Vi trænger til at lære os selv at stole på hans ord og bringe lyset og nåden fra Kristus ind i alt, hvad vi gør. Vi trænger til at gribe fat i Kristus og holde fast på ham, indtil vi ved, at hans forvandlende nåde er synlig i os. Vi må tro på Kristus, dersom vi skal genspejle hans guddommelige karakter.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.