I asked my accompanying angel the meaning of what I heard, and what the four angels were about to do. He said to me that it was God that restrained the powers, and that He gave His angels charge over things on the earth; that the four angels had power from God to hold the four winds, and that they were about to let them go; but while their hands were loosening, and the four winds were about to blow, the merciful eye of Jesus gazed on the remnant that were not sealed, and He raised His hands to the Father, and pleaded with Him that He had spilled His blood for them. Then another angel was commissioned to fly swiftly to the four angels, and bid them hold, until the servants of God were sealed with the seal of the living God in their foreheads. {LS 119.1}


Livsskildringer af Ellen G. White kapitel 16. 119.     Fra side 119 i den engelske udgave.tilbage

Et syn om beseglingen

Jeg spurgte min ledsagende engel om betydningen af det jeg hørte, og hvad de fire engle var ved at gøre. Han sagde til mig at det var Gud som holdt kræfterne tilbage, og at han gav Sine engle ansvaret over tingene på jorden; at de fire engle havde magt fra Gud til at holde de fire vinde tilbage, og at de var ved at slippe dem løs; men når deres hænder slap grebet, og de fire vinde var ved at blæse, så Jesus med sine nådefulde øjne at restfolket ikke var beseglet, og Han rejste Sine hænder til Faderen, og bad Ham indstændigt at han havde udgydt Sit blod for dem. Den anden engel blev hvervet til at flyve hurtigt ud til de fire engle, og bad dem holde, indtil Guds tjenere var beseglet med den levende Guds segl på deres pander.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.