Our child was recovering, and Satan was not again permitted to afflict him. We worked early and late, sometimes not allowing ourselves time to sit at the table to eat our meals. With a piece by our side we would eat and work at the same time. By overtaxing my strength in folding large sheets, I brought on a severe pain in my shoulder, which did not leave me for years. {LS 139.2}


Livsskildringer af Ellen G. White kapitel 20. 139.     Fra side 139 i den engelske udgave.tilbage

Publicere igen

Vort barn kom sig, og Satan fik ikke lov til at pine ham. Vi arbejde fra tidlig til sent, nogle gange tog vi os ingen tid til at sidde ved bordet for at spise vort måltid. Med et stykke ved vor side, kunne vi spise og arbejde samtidig. Når jeg overbelaster mine kræfter ved at folde store ark, pådrog jeg mig en stor smerte i min skulder, som ikke forlod mig i årevis.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.