The person replied: “Cut out the garments; that is your duty. The loss is not yours, but mine. God sees not as man sees. He lays out the work that He would have done, and you do not know which will prosper, this or that. It will be found that many such poor souls will go into the kingdom, while others, who are favored with all the blessings of life, having good intellects and pleasant surroundings, giving them all the advantages of improvement, will be left out. It will be seen that these poor souls have lived up to the feeble light which they had, and have improved by the limited means within their reach, and lived much more acceptably than some others who have enjoyed full light, and ample means for improvement.” {LS 184.1}


Livsskildringer af Ellen G. White kapitel 29. 184.     Fra side 184 i den engelske udgave.tilbage

Krav på de tabte

Personen svarede: “Klip klæderne til; det er din opgave. Tabet er ikke dit, men mit. Gud ser ikke som mennesker ser. Han lægger det arbejde frem, som Han vil have gjort; og du ved ikke hvad det vil være godt for, dette eller det andet? Det vil ske at mange fattige sjæle vil gå ind i riget, medens andre, som er begunstiget med livets velsignelser, med god intelligent og behagelige opgivelser, har alle fordele, vil lades uden for. Det vil ses at disse fattige sjæle har levet op til det svage lys som de har haft, og er forbedret ved begrænsede midler inden for deres rækkevidde, og levet meget mere acceptabelt end nogle andre, som har nydt det fulde lys, og tilstrækkelige midler til at blive bedre."

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.