Sowing Beside All Waters . There has been a slothful neglect and a criminal unbelief among us as a people, which has kept us back from doing the work God has left us to do in letting our light shine forth to those of other nations. There is a fearfulness to venture out and to run risks in this great work, fearing that the expenditure of means would not bring returns. What if means are used and yet we cannot see that souls have been saved by it? What if there is a dead loss of a portion of our means? Better work and keep at work than to do nothing. You know not which shall prosper, this or that. {LS 213.1}


Livsskildringer af Ellen G. White kapitel 35. 213.     Fra side 213 i den engelske udgave.tilbage

Til hele verden

Så ved alle vande
Der har været en efterladende forsømmelse og en forbryderisk vantro iblandt os som et folk, som har holdt os tilbage fra at gøre Guds arbejde og ladet vort lys skinne ud på dem af andre folkeslag. Det har været frygteligt at vove sig ud og løbe risiko i dette store arbejde, i angst for at midlernes anvendelse ikke kunne betale sig. Hvis der var blevet brugt midler og vi ikke kan se at sjæle er blevet vundet ved dem? Hvad nu, hvis der sker et tab af nogle af vore midler? Hellere arbejde, og fortsætte med at arbejde end ikke gøre noget. Du ved ikke hvad der får fremgang, det ene eller andet.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.