Here we saw the tree of life and the throne of God. Out of the throne came a pure river of water, and on either side of the river was the tree of life. On one side of the river was a trunk of a tree, and a trunk on the other side of the river, both of pure, transparent gold. At first I thought I saw two trees. I looked again, and saw that they were united at the top in one tree. So it was the tree of life on either side of the river of life. Its branches bowed to the place where we stood, and the fruit was glorious; it looked like gold mixed with silver. {LS 67.1}


Livsskildringer af Ellen G. White kapitel 7. 67.     Fra side 67 i den engelske udgave.tilbage

Mit første syn

Her så vi livets træ og Guds trone. Ud af tronen kom en ren flod af vand og på hver side af floden var livets træ. På den ene side af floden var en stamme af et træ og en stamme på den anden side af floden, begge af rent, gennemsigtigt guld. Først troede jeg at jeg så to træer; jeg så igen og så at de ved toppen var forenet til et træ. Således var livets træ på hver side af floden. Dets grene bøjede sig til det sted hvor jeg stod; og frugterne var herlige, som så ud som guld blandet med sølv.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.