It was morning on the Lake of Galilee, and the fishermen were in their boats, weary with a long night of fruitless toil. But, with the dawn, Simon discovered the form of Jesus walking upon the beach. He directed the attention of his disciples to their beloved Teacher, and they all pulled for the shore. It seemed impossible for the Saviour to obtain any retirement. Already the crowd had gathered thickly about him as he walked on the shore. The sick and afflicted were brought for him to relieve. At length the people had pressed so closely about him that they scarcely left him comfortable standing-room. It was just at this time that the fishermen were nearing the shore. Jesus requested Peter to take him in his boat, and, immediately, upon entering it, directed the disciple to pull out a little from the land. Then, being removed a short distance from the people, he was in a better position to be seen and heard by them, and from the boat upon the lake he preached in regard to the mysteries of the kingdom of God. His language was simple and earnest, appealing to the minds of the people with convincing power. {2SP 183.2}


Profetiens ånd bind 2 kapitel 14. 183.     Fra side 183 i den engelske udgave.tilbage

Jesus udvælger disciplene.

En morgen var fiskerne ude i deres både på Galilæas sø. De var trætte; thi de havde arbejdet hele natten uden af få noget. Men da det dagedes, så Simon Jesus, som vandrede på strandbredden. Han hendrog disciplenes opmærksomhed på deres elskede lærer, og de roede alle til land. Det syntes at være umuligt for Frelseren at så være alene. Folket havde allerede samlet sig i en stor skare omkring ham, da han gik på strandbredden. De syge og lidende blev bragt til ham for at få hjælp. Til sidst kom der så mange folk omkring ham, at han næppe kunne få plads til at stå. Fiskerne nærmede sig netop nu til strandbredden. Jesus bad så Peter om at stige (184) i sin båd ,og da han havde trådt i den, bad han disciplene om at ro lidt ud fra land. Da han således var skilt fra folket et lille stykke, kunne de bedre se og høre ham, og han talte til dem fra båden på søen om Guds riges hemmeligheder. Hans ord var alvorsfulde og enkle og trængte ind i folkets hjerter med overbevisende kraft.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.