The Jews appeared to be horrified at these sayings of Christ. Their law strictly forbade them to taste blood, and they construed his language into a sacrilegious speech, and contended and disputed over his words among themselves. Jesus gave his disciples, and the people, lessons which they could not at the time fully comprehend, because of their moral darkness. Many things which his followers did not fully understand when he uttered them, were made plain by subsequent events. His words were a stay to their hearts when he walked no more with them. {2SP 283.1}


Profetiens ånd bind 2 kapitel 22. 283.     Fra side 283 i den engelske udgave.tilbage

Kristus i synagogen.

Jøderne synes at blive forfærdede over disse Kristi ord. Deres lov forbød dem strengt at smage blod, og de anvendte hans ord, som om han havde ført vanhellig tale, og stred og kivedes indbyrdes om hans ord. Jesus fremsatte ting for disciplene for folket, som de ikke endnu tilfulde forstod på grund af det moralske mørke, som hvilede over dem. Men mange ting, som hans tilhængere ikke tilfulde fattede, blev opklarede ved senere begivenheder. Hans ord bestyrkede deres hjerte, da han ikke mere vandre med dem.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.