Chapter 3—Life and Mission of John About the time of the birth of John, the Jews were in a deplorable condition. And in order to keep down insurrection, they were allowed to have a separate government, in name, while the Romans virtually ruled them. The Jews saw that their power and liberty were restricted, and that, in reality, they were under the Roman yoke. The Romans claimed the right to appoint men to the priesthood, and to remove them from office at will. Thus was there a door opened for the priesthood to become corrupt. The priests, not being divinely appointed, abused their office, and were unfaithful in their ministrations. Men of corrupt morals, with money and influence, obtained the favor of those in power, and succeeded in attaining to the priesthood. The whole country felt their oppression, and revolt and dissension were the result of this state of things. {2SP 41.1}


Profetiens ånd bind 2 kapitel 3. 41.     Fra side 41 i den engelske udgave.tilbage

Johannes’ liv og mission

Da Johannes blev født, var jøderne i en beklagelig tilstand. For at forhindre oprør havde romerne tilladt dem at bibeholde en særskilt regeringsform. Men Jøderne så, at deres magt og frihed var indskrænket, og at de i virkeligheden var under romernes åg. Romerne tog sig ret til at vælge og afsætte præsterne efter behag. På denne måde var der anledning til at fordærve præsteskabet. Præsterne blev ikke valgt af Gud, og de var utro i sit embede. umoralske mænd kom i gunst hos dem, som havde magten, ved penge og indflydelse, og opnåede således præsteembedet. Hele landet led under deres undertrykkelse, og følgen deraf blev strid og opgør. Gud kunne ikke åbenbare sin herlighed og magt for Israel gennem et fordærvet præsteskab. Jødernes tro blev formørket som følgen af deres afvigelse fra Herren. Mange af lederne indførte deres egne sagn og indskærpede dem blandt folket som Herrens bud. Men den bestemte tid var kommet, da Gud ville velsigne sit folk.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.