At the ninth hour the terrible darkness lifted from the people, but still wrapt the Saviour as in a mantle. The angry lightnings seemed to be hurled at him as he hung upon the cross. Then “Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, eloi, lama sabacthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?” As the outer gloom settled about Christ, many voices exclaimed, The vengeance of God is upon him! The bolts of God’s wrath are hurled upon him because he claimed to be the Son of God! When the Saviour’s despairing cry rang out, many who had believed on him were filled with terror; hope left them; if God had forsaken Jesus, what was to become of his followers, and the doctrine they had cherished? {3SP 164.3}


Profetiens ånd bind 3 kapitel 10. 164.     Fra side 164 i den engelske udgave.tilbage

Golgatha.

Ved den niende time hævede det frygtelige mørke sig fra folket, men indhyllede endnu Frelseren som i et klæde. De vrede lynstråler syntes at være udslyngede mod ham, idet han hang på korset. Da "råbte Jesus med høj røst: "Eloi! Eloi! Lama sabaktani?" det betyder: "Min Gud! Min Gud! Hvorfor har du forladt mig?" (Mark 15,34) Da det ydre mørke samlede sig om Kristus var der mange, som råbte: Guds hævn er kommet over ham! (165) Herren udslynger sin grumme vrede over ham, fordi han påstod, at han var Guds Søn! Da Frelserens fortvivlede råb hørtes, blev mange af dem, som troede på ham, skrækslagne, håbet forlod dem; havde Gud forladt Jesus, hvad ville der så blive af hans efterfølgere og den lære, de havde omfattet med kærlighed?

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.