But their wicked device was plain to the Saviour, and turning upon them he answered them, “Why tempt ye me, ye hypocrites? Show me the tribute money.” Thrown off their guard by the unexpected manner in which Jesus met their advances, and which plainly showed that he was not deceived for a moment by their specious flattery, his questioners immediately brought him a coin bearing the image and superscription of the Roman ruler. “And he saith unto them, Whose is this image and superscription? They say unto him, Caesar’s. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar’s, and unto God the things that are God’s.” {3SP 42.1}


Profetiens ånd bind 3 kapitel 3. 42.     Fra side 42 i den engelske udgave.tilbage

Jesus og farisæerne.

Men deres ondskabsfulde hensigt var åbenbaret for Frelseren, og idet han vendte sig imod dem, svarede han: "I hyklere, hvorfor stiller I fælde for mig? Vis mig skattens mønt!" (18.,19.vers) De blev forbløffede ved den uvante måde, hvorpå Jesus imødegik dem, hvilket klart viste, at han på ingen måde havde ladet sig bedrage af deres smiger. De bragte ham derfor straks en mønt, som var den romerske kejsers billede og indskrift. "Han sagde til dem: hvis er det billede og den indskrift? De svarede ham: "Kejserens". Da siger han til dem: "Så giv kejseren, hvad kejserens er, og Gud, hvad Guds er!" (20.,21.vers)

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.