Who can determine which one of a family will prove to be efficient in the work of God? There should be general education of all its members, and all our youth should be permitted to have the blessings and privileges of an education at our schools, that they may be inspired to become laborers together with God. They all need an education, that they may be fitted for usefulness, qualified for places of responsibility in both private and public life. There is a great necessity of making plans that there may be a large number of competent workers, and many should fit themselves as teachers, that others may be trained and disciplined for the great work of the future. {CT 44.1}


Råd til forældre, lærere og studerende kapitel 5. 44.     Fra side 44 i den engelske udgave.tilbage

Sektion 2 - Målet med vore skoler
Vore børn og unge har brug for vor omsorg

Hvem kan afgøre hvem i en familie vil vise sig som godt nok i Guds arbejde? Der bør ske en generel udvælgelse af alle dens medlemmer, og alle vore unge bør have lov til at få en uddannelses velsignelser og privilegier på vore skoler, så de kan inspireres til at være medarbejdere sammen med Gud. De vil alle have brug for en uddannelse, så de kan være til nytte, kvalificeret til ansvarsbetyngede steder i både det private og offentlige liv. Der er store behov for at lægge planer så der kan være mange kompetente medarbejdere, og mange bør udruste sig selv som lærere, så andre kan oplæres og disciplineres til fremtidens store arbejde.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.