If the followers of Christ were but earnest seekers after divine wisdom, they would be led into rich fields of truth, as yet wholly unknown to them. Whoever will give himself to God as fully as did Moses, will be guided by the divine hand as verily as was the great leader of Israel. He may be lowly and apparently ungifted; yet if with a loving, trusting heart he obeys every intimation of God’s will, his powers will be purified, ennobled, energized; his capabilities increased. As he treasures the lessons of divine wisdom, a sacred commission is intrusted to him; he is enabled to make his life an honor to God and a blessing to the world. “The entrance of Thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.” {LP 130.3}


Skildringer fra Paulus liv kapitel 13. 130.     Fra side 130 i den engelske udgave.tilbage

Paulus i Efesus

Hvis Kristi efterfølgere blot søgte alvorligt efter guddommelig visdom, ville de ledes ud i sandhedens rige marker, som stadig var helt ukendt for dem. Hvem som giver sig selv til Gud, lige så fuldt som Moses gjorde, vil vejledes af den guddommelige hånd, ligeså sandelig som Israels store leder gjorde. Han kan være lav og tilsyneladende ubegavet, men hvis han har et elskeligt og tillidsværdigt hjerte adlyder han alle antydninger af Guds vilje, vil han vise sig renset, forædlet, og med energi, øges hans evner. Idet han højt værdsætter lektier fra den guddommelige visdom, betroes et hellig opgave til ham; han vil kunne gøre sit liv til en ære for Gud og en velsignelse for verden. "Tydes dine ord, så bringer de lys, de giver enfoldige indsigt."

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.