Paul had now been working in the Gentile quarry, to bring out valuable stones to lay upon the foundation, which was Jesus Christ, that by coming in contact with that living stone, they might also become living stones. In writing to the Ephesians, he says: “Now, therefore, ye are no more strangers and foreigners, but fellow-citizens with the saints, and of the household of God; and are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner-stone; in whom all the building, fitly framed together, groweth unto an holy temple in the Lord. In whom ye also are builded together for an habitation of God.” {LP 154.2}


Skildringer fra Paulus liv kapitel 15. 154.     Fra side 154 i den engelske udgave.tilbage

Paulus til korinterne

Nu havde Paulus arbejdet i hedningenes stenbrud, for at få værdifulde stene ud og lægge på fundamentet, som var Jesus Kristus, at de i modsætning til denne levende sten, også kan blive levende stene. I sit skrift til effeserne, siger han: "Så er I da ikke længer fremmede og udlændinge, men I er de helliges medborgere og Guds husfæller, opbyggede på apostlenes og profeternes grundvold med Jesus Kristus selv som hovedhjørnesten. I ham sammenføjes hele bygningen og vokser til et helligt tempel i Herren; i ham bliver også I sammen med os opbygget til en Guds bolig i Ånden."

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.