The time soon came for the brief stay at Caesarea to end, and, accompanied by some of the Caesarean brethren, Paul and his company set out for Jerusalem, their hearts deeply shadowed by the presentiment of coming evil. The crowd at the annual feasts was so great that strangers often failed to find shelter within the city, and were obliged to resort to booths outside the walls. But, according to previous arrangements, the apostle and his attendants were to be entertained at the house of “one Mnason, of Cyprus, an old disciple.”{LP 206.1}


Skildringer fra Paulus liv kapitel 18. 206.     Fra side 206 i den engelske udgave.tilbage

Paulus sidste rejse til Jerusalem

Det korte ophold i Kæsarea var hurtigt til ende, og medens, nogle af hans brødre fra Kæsarea ledsagede ham og hans gruppe mod Jerusalem, var deres hjerter dybt overskygget af kommende onde begivenheder. Folkemængden ved de årlige fester var så stor at fremmede ofte ikke kunne finde husly inden for byen, og var nødt il at trække til boder uden for murene. Men fra de tidligere arrangementer, blev apostlen og hans ledsagere underholdt i "Mnason fra Kypern, en gammel discipel."

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.