På fast grunn 2 kapitel 24. 166.     Fra side 166 i den engelske utgave.tilbake

En appell til D. M. Canright*

Hva tvilen betyr
Jeg ber ikke om forklaring på din handling. Bror (C. W.) Stone ønsket å lese ditt brev for meg. Jeg avslo å høre det. Den tvil, beklagelse og vantro som det ånder av, er smittsom. Hvis jeg lar mitt sinn bli en kanal for den skitne strøm, for det grumsete, forurensete vannet som strømmer fra Satans kilde, kan en eller annen antydning bli værende i mitt sinn og gjøre det urent. Hvis hans innskytelser har hatt slik makt over deg at de har fått deg til å selge din førstefødselsrett for en rett linser - vennskap med Herrens fiender - vil jeg ikke høre noe om dine tvil. Jeg håper at noen holder øye med deg slik at du ikke smitter andres sinn, for selve atmosfæren rundt en person som våger å komme med slike uttalelser som du har gjort, er et giftig smittestoff.

Feil setning:
- må endres til:
navn og/eller e-post:

endring efter vurdering.