Den Store Striden kapitel 14. 178.     Fra side 245 i den engelske utgave.tilbake

Senere engelske reformatorer

I 1516, året før Luthers teser, hadde Erasmus utgitt Det nye testamente på gresk og latin. Nå var Guds Ord for første gang trykt på originalspråket. I dette verket ble mange feil i tidligere utgaver rettet, og meningen ble klarere gjengitt. Mange blant de intellektuelle fikk dermed et bedre kjennskap til evangeliet, og det kom ny fart i reformasjonsarbeidet. Men folk flest var ennå stort sett avskåret fra Guds Ord. Tyndale fullførte Wycliffes arbeid ved å gi sine landsmenn Bibelen.

Feil setning:
- må endres til:
navn og/eller e-post:

endring efter vurdering.