Återlösningen: Kristi Underverk kapitel 8. Från sida 67 | ren sida tillbaka |
(67)Återigen förde Kristi mission Honom till Kapernaum. Då nyheten spreds vitt och brett, att Jesus var gäst i Petrus’ hus, strömmade män, kvinnor och barn dit från alla håll, för att höra den Underbare Läraren. Det fanns en man i närheten, som blivit reducerad till fullkomlig hjälplöshet av den obotliga sjukdomen partiell förlamning. Han hade gett upp allt hopp om återställelse. Men hans vänner och släktingar hade hört Jesu nådiga undervisning; de hade sett Hans underbara mirakler; de hade sett, att Han inte sände bort någon, att även de skydda spetälska fick tillgång till Hans närvaro och blev helade, och de började hoppas, att den förlamade skulle bli bättre, om hans fall kunde bringas till Jesu kännedom. rätt (68)De försökte, att uppmuntra den lidande och berättade för honom om Jesu mirakulösa kraft, att bota varje sjukdom, om de barmhärtiga ord Han hade talat till de förtvivlade och om dem, som hade befriats från Satans makt genom ett ord av Hans upphöjda auktoritet. Då den förlamade mannen lyssnade på de goda nyheterna, återupplivades hoppet i hans hjärta, att han skulle bli befriad från sin fruktansvärda svaghet. Han längtade efter, att få se Jesus och lägga sig i Hans händer. Men då han reflekterade över, att utsvävning hade varit huvudorsaken till hans lidande, sjönk hoppet; ty han fruktade, att han inte skulle tolereras i den Rene Läkarens närvaro. Han hade älskat syndens nöjen, hans liv hade varit en överträdelse av Guds lag, och hans kroppsliga lidande var straffet för hans brott. rätt (68)Han hade långt tidigare lagt sin sak i händerna på fariséerna och läkarna, vädjande till deras intresse och sympati, i hopp om, att de skulle göra något, för att lindra hans torterade sinne och fysiska lidanden. Men de hade sett kallt på honom och förklarat honom obotlig. De hade förvärrat hans ve, genom att berätta för honom, att han bara led av Guds rättfärdiga vedergällning för sina förseelser. Det var fariséernas sed, att hålla sig på avstånd från de sjuka och behövande. De ansåg, att sjukdom och ångest alltid var ett bevis på Guds vrede mot överträdaren. Men ofta var just dessa män, som upphöjde sig själva som heliga och sade sig åtnjuta Guds speciella gunst, mer korrupta i hjärtat och livet, än de fattiga lidande, som de fördömde. rätt (69)Den förlamade mannen hade sjunkit ned i förtvivlan, utan att se någon hjälp från något håll, tills nyheterna om de barmhärtiga mirakler, som Jesus utförde, hade väckt hopp igen i hans bröst. Ändå fruktade han, att han inte skulle få vara i Hans närvaro; han kände, att om Jesus bara ville se honom och ge honom lättnad, genom att förlåta hans synder, skulle han vara nöjd med, att leva eller dö enligt Hans rättfärdiga vilja. Hans vänner försäkrade honom om, att Jesus hade botat andra, som i alla avseenden var lika syndiga och hjälplösa, som han själv, och detta uppmuntrade honom till att tro, att hans egen begäran skulle beviljas. rätt (69)Han kände, att det inte fanns någon tid att förlora; redan började hans avtärda kött att förfalla. Om något kunde göras för att stoppa nedgången mot graven, måste det göras på en gång. Den döende mannens förtvivlade rop var: Åh, om jag kunde komma i Hans närvaro! Hans vänner var angelägna om, att hjälpa honom att uppfylla Hans önskan, och flera projekt föreslogs, för att åstadkomma detta resultat, men inget av dem verkade genomförbart. Den sjuke mannen, även om han plågades av kroppslig smärta, bevarade hela sitt intellekts styrka, och han föreslog nu, att hans vänner skulle bära honom på hans säng till Jesus. Detta åtog de sig glatt, att göra. rätt (69)Då de närmade sig den täta skaran, som hade samlats i och kring huset, där Jesus undervisade, verkade det osäkert, om de skulle kunna uppnå sitt syfte. Men de fortsatte med sin börda, tills deras passage var helt blockerad och de var tvungna, att stanna innan de hade anlänt, för att höra Frälsarens röst. Jesus befann Sig inomhus, och som vanligt satt Hans lärjungar nära Honom; ty det var viktigast, att de skulle höra Hans ord och förstå de sanningar, som de skulle förkunna med ord eller penna i alla länder och genom alla tider. rätt (70)De högmodiga fariséerna, läkarna och de skriftlärde hade också satt sig nära med onda avsikter i sina hjärtan och med en önskan om, att förvirra och distrahera den Helige Läraren, så att de kunde anklaga Honom för, att vara bedragare och döma Honom till döden. Avundsjuka på Hans makt och visdom, gömde de sitt intensiva hat i syfte, att noggrant bevaka Hans ord och utmana Honom angående olika ämnen i hopp om, att överraska Honom med någon motsägelse eller förbjudet kätteri, som skulle ge dem en ursäkt för, att rikta anklagelser mot Honom. De var närvarande, då Jesus helade den vissna handen på Sabbatsdagen, och dessa män, som påstod sig åtnjuta Guds speciella ynnest, fylldes av galenskap, eftersom Han hade haft fräckheten, att göra detta goda verk på Herrens dag. rätt (70)Förutom dessa magnater, trängdes den promiskuösa skaran, som drogs dit av olika motiv. Vissa kände en oemotståndlig impuls till, att höra Jesu ord, men förstod ändå svagt deras betydelse. De var ivriga efter, att fånga varje stavelse av de heliga yttrandena; och i många fall fastnade livsfrön i deras hjärtan, för att sedan växa fram och bära välsignad frukt. Andra kom av förundran och nyfikenhet, eller av kärlek till spänning, lusten att se och höra något nytt. Alla samhällsklasser var representerade där, och många olika nationaliteter. rätt (71)Genom denna svallande skara försökte bärarna av den förlamade, att bana sig väg; men försöket var meningslöst. De framhöll vikten av sin sak, för att få folket att falla undan, men det var till ingen nytta. Den invalides lidanden ökade genom hans ångest, och hans vänner fruktade, att han skulle komma att dö i denna förvirrande scen. Den sjuke tittade sig omkring med outsäglig ångest. Måste han ge upp allt hopp, då den efterlängtade hjälpen var så nära? Han kände, att han inte kunde uthärda en så bitter besvikelse. Han föreslog, att de skulle bära honom på baksidan av huset och bryta sig igenom taket samt släppa ned honom i Jesu omedelbara närhet. rätt (71)Eftersom han insåg, att det var hans enda chans till överlevnad, och fruktade, att han inte skulle leva, tills han hade kommit hem igen, följde hans vänner hans förslag. Taket öppnades och den sjuke släpptes ned vid Kristi fötter. Sorlet upphörde; Frälsaren blickade på det sorgsna ansiktet och såg de bedjande ögonen fästa på Sig med en tyst bön. Han förstod fallet, för det var Han, som hade fört den gäckade och tvivlande anden till Sig Själv. Han hade kommit till världen, för att ge hopp åt de skyldiga och eländiga. Johannes hade pekat på Honom som ”Guds lamm, som tar bort världens synd.” {Johannesevangeliet 1:29.} Jesu gudomliga anda rörde denne stackars syndares hjärta, och medan han ännu var hemma, hade Han övertygat hans samvete. Han hade sett den första glimten av tro fördjupas till en övertygelse om, att Jesus var hans ende Hjälpare, och hade sett den växa sig starkare med varje ansträngning, att komma i Hans närhet. rätt (72)Den lidande ägde rikedom, men den kunde inte befria hans själ från skuld, inte heller avlägsna sjukdomar från hans kropp. Men gudomlig kraft lockade honom till syndarnas Vän, som ensam kunde hjälpa honom. Jesus erkände den tro, som bevisades av den sjukes ansträngningar, under sådana förbryllande svårigheter, att nå sin Herres närvaro, och höjde rösten i melodiösa toner, tilltalande honom så här: ”’Var vid gott mod, mitt barn. Dina synder är förlåtna.”’ {Matteusevangeliet 9:2.} Mörkrets och förtvivlans börda rullade från den sjukes själ; den fullkomliga kärlekens och förlåtelsens frid vilade över hans ande och lyste över hans ansikte. Hans fysiska smärta var borta, och hela hans varelse förvandlades inför ögonen på den förvånade skaran. Den hjälplöse, delvis förlamade mannen blev botad, den skyldige syndaren benådad! Han hade nu fått de bevis, han så gärna hade önskat. Men inte här, utan hemma, då han hade omvänt sig från sina synder och trott på Jesu kraft att göra honom hel, fick Frälsarens livgivande barmhärtighet först välsigna hans längtande hjärta. rätt (72)Den förlamades enkla tro accepterade Mästarens ord som sitt nya livs välsignelse. Han kom inte med någon ytterligare begäran, han åstadkom inget högljutt yttrande, utan förblev i salig tystnad alltför glad för ord. Himmelens ljus bestrålade hans ansikte, och folket såg med vördnad på scenen framför dem. Kristus stod där i Sitt fridfulla majestät, som lyfte Honom över synagogans dignitärer och lagens uttolkare. Fariséerna, de skriftlärde och läkarna hade väntat spänt, för att se, hur Jesus skulle ställa Sig till detta fall. De kom ihåg, att den lidande hade vädjat till dem om hjälp och att de hade förankrat sig i sin tjänsts helighet och vägrat honom en enda stråle av uppmuntran. De hade till och med uttryckt irritation över, att bli besvärade av en så obehaglig sak. De hade med fasa sett på hans skrumpna gestalt och sagt: Vi kan inte uppväcka en från de döda; förruttnelsen har redan börjat. rätt (73)De var inte nöjda med den plåga, som sålunda tillfogats mannen, utan hade förklarat, att han led av Guds förbannelse för sina synder. Allt detta kom i friskt minne, då de såg den sjuke framför sig. De uppfattade också, att personerna, av vilka de flesta var bekanta med dessa fakta, tittade på scenen med intensivt intresse och vördnad. De kände en fruktansvärd rädsla för, att deras eget inflytande skulle gå förlorat, inte bara över den närvarande skaran, utan också över alla, som skulle höra nyheten om denna fantastiska händelse. rätt (73)Dessa höga män utbytte inga ord med varandra, men tittade in i varandras ansikten, varvid de läste samma tanke, som uttrycktes i varje anlete: Något måste göras, för att bryta den folkliga stämningen. Jesus hade förklarat, att den förlamades synder var förlåtna. Fariséerna grep tag i dessa ord som ett hävdande av oändlig makt, en hädelse mot Gud, och insåg, att de kunde framställa detta inför folket som ett brott värt döden. De uttryckte inte sina tankar, men dessa tillbedjare av former och symboler sade i sina sinnen: Han är en hädare! Vem kan förlåta synder, utom Gud allena? De tog tag i Frälsarens ord om gudomlig förlåtelse, för att använda som ett medel, för att anklaga Honom. Men Jesus läste deras tankar och riktade Sin tillrättavisande blick på dem, under vilken de hopade sig och drog sig tillbaka, och så tilltalade Han dem så här: ”’Varför tänker ni så ont i era hjärtan? Vilket är lättast att säga: Dina synder är förlåtna, eller att säga: Stig upp och gå? Men ni skall veta att Människosonen har makt här på jorden att förlåta synder.’ Sedan sade han till den lame: ’Stig upp, ta din bädd och gå hem!”’ {Verserna 4-6.} rätt (74)Då reste sig den, som hade blivit buren till Jesus på en madrass och vars lemmar då var oanvändbara, med ungdomens spänst och styrka. Det livgivande blodet strömmade genom hans ådror och sökte sina naturliga kanaler med osviklig precision. Det matta mänskliga maskineriet uppnådde full fart igen, hälsans livliga glöd avlöste blekheten från den annalkande döden. ”Då steg mannen upp och gick hem. När folket såg det, greps de av fruktan och prisade Gud, som hade gett sådan makt åt människor.” {Verserna 7-8.} rätt (74)Åh! Kristi underbar kärlek, böjd för att bota de skyldiga och de drabbade! En gudomlighet, som sörjer över och lugnar den lidande mänsklighetens ohälsa! Åh! Förunderliga kraft, som sålunda visades för människobarn! Vem kan tvivla på frälsningsbudskapet! Vem kan förringa barmhärtigheten hos en medlidande Återlösare! rätt (74)Effekten av detta underbara mirakel på människorna var, som om himlen hade öppnat sig och uppenbarat den bättre världens härligheter. Då mannen, som hade blivit botad från sin förlamning, passerade genom folkmassan, välsignande Gud vid varje spänstigt steg och bärande sin börda, som om den vore lätt som en fjäder, föll folket tillbaka, för att ge honom rum, och med förskräckta ansikten såg de på honom, och viskade stilla sinsemellan och sade: ”Vi har sett sällsamma saker i dag.” Fariséerna var stumma av förvåning och överväldigade av nederlag. De såg, att det inte fanns någon möjlighet för deras fördomar och svartsjuka, att hetsa upp folket. Det underbara verk, som utfördes på mannen, som de i sin arrogans hade överlämnat åt döden och Guds vrede, hade så imponerat på folkets sinnen, att inflytandet från dessa ledande judar för tillfället glömdes bort. De såg, att Kristus ägde en makt och gjorde anspråk på den som Sitt eget privilegium, som de trodde tillhörde Gud ensam. Den milda värdigheten i Hans sätt, förenad med Hans mirakulösa gärningar, stod i en så markant kontrast till deras eget stolta och självrättfärdiga uppförande, att de blev förvirrade och förskräckta, då de kände igen, men inte bekände, närvaron av en överlägsen varelse. rätt (75)Hade de skriftlärde och fariséerna varit ärliga inför Gud, skulle de ha gett efter för de avgörande bevisen de hade sett för, att Jesus var Israels Utlovade. Men de var fast beslutna, att ingenting skulle övertyga dem om detta faktum. De stod i högmodigt och beslutsamt motstånd mot denne ödmjuke och saktmodige lärare, som hade kommit från snickeriet i Nasaret, men som ändå genom Sina underbara verk hotade, att förinta deras värdighet och ställning. Så de gav inte på något sätt upp sitt hat och sin illvilja, utan gick bort, för att uppfinna nya planer, för att fördöma och tysta Guds Son. rätt (75)Dessa män hade fått många och upprepade bevis på, att Jesus var den utlovade Frälsaren, men inget hade varit så övertygande och obestridligt, som detta barmhärtighetsunder. Men ju starkare bevis, som presenterades för deras sinnen, att Jesus hade makt på jorden att förlåta synder, såväl som att bota sjuka, desto mer beväpnade de sig med hat och otro, tills Gud överlät dem till, att smida bojor, som skulle binda dem i hopplöst mörker. Det fanns ingen reservkraft, för att nå hjärtan så härdade av illvilja och skepsis. rätt (76)Många följer i dessa dagar samma kurs, som de icke troende judarna. Gud har gett dem ljus, som de vägrar att acceptera. Hans Ande har tillrättavisat dem; men de har gjort Hans tillrättavisningar till en stötesten på sin väg, på vilken de snubblar och faller. De har förkastat Hans erbjudna barmhärtighet, de har föraktat, att tro Hans sanning, tills de lämnas ohämmade, att fortsätta på sin väg. rätt (76)Det blev stor glädje i den helade lame mannens hem, då han steg in i sin familj och med lätthet bar båren, på vilken han långsamt hade burits från deras närvaro helt nyligen. De samlades under glädjetårar och vågade knappt tro sina ögon. Han stod framför dem i manlighetens fulla kraft. De armar, som de hade sett livlösa, var snabba, att lyda hans vilja; köttet, som hade skrumpnat och varit blyaktigt, var nu friskt och rödaktigt av hälsa; han gick med ett fast, fritt steg; hoppet var skrivet i varje del av ansiktet; all dysterhet hade försvunnit, och ett uttryck av frid och renhet hade tagit platsen för syndens och lidandets märken. Glada tacksägelser steg upp från det huset, och Gud förhärligades genom Sin Son, som hade återställt hoppet åt den hopplöse och kraft åt den drabbade. Den här mannen och hans familj var redo, att ge sina liv för Jesus. Ingen tvekan kunde dämpa deras övertygelse, inget tvivel kunde fördärva deras fullkomliga trohet mot Kristus, som hade fört ljus in i deras förmörkade hem. rätt |