Vittnesbörd för Församlingen Band 1 kapitel 4. Från sida 35ren sida tillbaka

Vi lämnar metodistförsamlingen

(35)Min fars familj gick fortfarande till mötena i metodistkyrkan då och då, och även till smågruppsmöten som hölls i privata hem. En kväll gick Robert och jag på smågruppsmöte. Den ledande pastorn var där. När det blev min brors tur, talade han med stor ödmjukhet men ändå tydligt, om nödvändigheten av att vara fullkomligt rustad att möta vår Frälsare, när han skulle komma på himmelens skyar med makt och stor härlighet. Medan min bror talade glödde ett himmelskt ljus i hans vanligtvis bleka ansikte. Han tycktes vara buren i anden över det som omgav honom just då och han talade som om han var i Jesu närvaro. När jag uppmanades att tala reste jag mig frimodigt, med hjärtat fyllt av kärlek och frid. Jag berättade historien om hur mycket jag hade plågats av övertygelse om synd, hur jag till slut hade fått den välsignelse som jag så länge hade sökt och en fullständig anpassning till Guds vilja. Jag uttryckte min glädje över nyheterna om att min Frälsare snart skulle komma och hämta hem sina barn. rätt

(35)I min enfald trodde jag att mina bröder och systrar i metodistförsamlingen skulle förstå mina känslor och glädja sig med mig. Men jag blev besviken. Flera systrar pustade och skrapade med sina stolar, medan de vände ryggen mot mig. Jag (36) kunde inte förstå vad jag hade sagt som väckte anstöt hos dem. Jag fattade mig kort eftersom jag kände kylan från deras ogillande. När jag hade slutat tala, frågade pastor B om det inte skulle vara trevligare att leva ett långt och produktivt liv och vara till nytta för andra, än att Jesus skulle komma snart och förgöra stackars syndare. Jag svarade att jag längtade efter att Jesus skulle komma. Då skulle synden ta slut och vi skulle vara heliga för alltid, utan någon djävul som kunde fresta och vilseleda oss. rätt

(36)Sedan frågade han om jag inte hellre ville dö fridfullt i min säng, än att levande behöva genomgå den smärtsamma förvandlingen från dödlighet till odödlighet. Mitt svar var att jag önskade att Jesus skulle komma och hämta sina barn och att jag var villig att leva eller dö enligt Guds vilja. Jag sa att jag lätt skulle uthärda all smärta som kunde upplevas i ett nu, på ett ögonblick och att jag önskade att tiden skulle gå fort och leda fram till den efterlängtade dagen, när dessa usla kroppar skulle förvandlas och formas så att de blev lika Jesu härliga kropp. Jag sa också att när jag var närmast Herren, längtade jag som ivrigast efter att han skulle uppenbara sig. Då verkade några av de närvarande bli mycket missnöjda. rätt

(36)När pastorn som ledde mötet vände sig till andra i gruppen, uttryckte han stor glädje över att kunna se fram emot det världsliga tusenårsriket, då jorden skulle fyllas med kunskap om Herren, som vattnen täcker havet. Han längtade efter att denna härliga tidsperiod skulle inledas. När mötet var slut märkte jag att de som tidigare varit snälla och vänliga mot mig bemötte mig med uppenbar kyla. Min bror och jag återvände hem, och kände oss ledsna över att vi skulle bli så missförstådda av våra bröder, och att Jesu snara ankomst skulle väcka ett så bittert motstånd hos dem. Ändå var vi tacksamma över att vi kunde urskilja det dyrbara ljuset och att vi med glädje kunde se fram emot att Herren skulle komma. rätt

(36)Det dröjde inte så länge förrän vi återigen deltog i ett smågruppsmöte. (37) Vi ville få tillfälle att tala om Guds underbara kärlek som livade upp våra själar. Jag ville särskilt berätta om Herrens godhet och barmhärtighet mot mig. En så stor förändring hade skett i mig att jag såg det som min plikt att ta vara på varje tillfälle att vittna om min Frälsares kärlek. rätt

(37)När det blev min tur att tala, berättade jag om de bevis jag fått på Jesu kärlek och att jag med glad förväntan såg fram emot att få möta min Frälsare snart. Tron på att Kristus snart skulle komma hade väckt min själ till att ivrigare söka helgelse genom Guds Ande. Nu avbröt mötesledaren mig och sa: ”Du fick helgelse genom metodismen, genom metodismen, syster, inte genom en irrlära.” Jag kände mig tvungen att bekänna sanningen, att det inte var genom metodismen som jag hade fått den nya välsignelsen, utan genom de gripande sanningarna om att Jesus personligen skulle uppenbara sig. Genom dem hade jag funnit frid, glädje och fullkomlig kärlek. Så avslutades mitt vittnesbörd, det sista som jag skulle framföra i gruppen av syskon i metodistförsamlingen. rätt

(37)Robert talade sedan på sitt ödmjuka sätt, men ändå så klart och så rörande att somliga grät och blev mycket påverkade. Men andra hostade för att visa att de hade en annan åsikt och verkade känna sig illa till mods. Efter att vi lämnat rummet där mötet hållits talade vi åter om vår tro, och vi förundrade oss över att våra kristna bröder och systrar hade så svårt att tåla att någon talade om vår Frälsares återkomst. Vi tänkte att om de älskade Jesus så som de borde, skulle det inte vara så irriterande att höra om hans andra ankomst. Tvärtom, de skulle hälsa nyheten med glädje. rätt

(37)Vi var övertygade om att vi inte längre borde gå på smågruppsmötena. Hoppet om att Kristus skulle visa sig i härlighet fyllde våra själar och skulle ta sig uttryck när vi reste oss för att tala. Detta tycktes väcka de närvarandes vrede mot de två enkla barnen, som trots motstånd vågade tala om den tro som hade fyllt deras hjärtan med (38) frid och lycka. Det var tydligt att vi inte kunde känna någon frimodighet på smågruppsmötena, eftersom våra vittnesbörd provocerade fram hånleenden och glåpord som nådde våra öron i slutet av mötet, från bröder och systrar som vi hade respekterat och älskat. rätt

(38)Vid denna tid höll adventisterna möten i Beethoven Hall. Min far och hans familj gick på mötena ganska regelbundet. Man trodde att Jesu andra ankomst skulle inträffa under år 1843. Den tid då själar kunde bli frälsta tycktes så kort att jag bestämde mig för att göra allt som stod i min makt för att leda själar in i sanningens ljus. Men det verkade omöjligt för en som var så ung, och med dålig hälsa, att kunna göra särskilt mycket i det stora verket. rätt

(38)Jag hade två systrar hemma, Sara som var flera år äldre och min tvillingsyster Elisabeth. Vi talade om saken med varandra och bestämde oss för att tjäna så mycket pengar vi kunde och använda dem till att köpa böcker och traktater att dela ut gratis. Detta var det bästa vi kunde göra och vi gjorde det lilla vi kunde med glädje. Jag kunde bara tjäna tjugofem cent om dagen, men min klädsel var enkel och jag använde inga pengar till onödiga prydnader eftersom ytligt prål var syndigt i mina ögon. Därför hade jag alltid lite pengar till hands, som jag kunde köpa lämpliga böcker för. Dessa böcker gavs till erfarna personer för att spridas. rätt

(38)Varje sida av detta tryckta material verkade dyrbart ut i mina ögon, för det var ljusets budbärare till världen, som uppmanade människor att förbereda sig för den viktiga händelse som snart skulle äga rum. Dag efter dag satt jag i sängen, stöttad av kuddar, och med darrande fingrar utförde jag den uppgift som hade tilldelats mig. Jag var noga med att lägga undan de dyrbara silvermynt som jag fick som betalning, och som skulle användas för att betala för trycksaker som skulle upplysa och väcka dem som var i mörker. Jag var inte frestad att använda de pengar jag tjänade för att tillfredsställa mig själv. Människors frälsning var vad jag tänkte på, och mitt hjärta värkte för dem som inbillade sig att de levde (39) i trygghet, medan varningsbudskapet gavs åt världen. rätt

(39)En dag lyssnade jag till ett samtal mellan min mor och en syster, om en föreläsning de nyligen hade hört, som gick ut på att själen inte hade någon naturlig odödlighet. De upprepade några av de texter som pastorn hade använt som bevis. Bland de texter som jag minns blev jag mycket påverkad av dessa: ”Den själ som syndar ska dö.” och ”De levande vet att de ska dö, med de döda vet ingenting”, ”som han ska visa när hans tid är inne, han som är den salige och ende Härskaren, konungarnas Konung och herrarnas Herre, som ensam har odödlighet.” ”Evigt liv med rätta åt dem som med uthållighet gör det goda och söker efter härlighet och ära och oförgänglighet.” ”Varför”, sa min mor efter att ha citerat den föregående texten, ”skulle de söka efter något som de redan har?” rätt

(39)Jag lyssnade till dessa nya idéer med ett intensivt och smärtsamt intresse. När jag var ensam med min mor, frågade jag henne om hon verkligen trodde att själen inte var odödlig. Hennes svar var att hon var rädd att vi hade haft fel när det gällde detta, liksom i några andra frågor. rätt

(39) ”Men mor”, sa jag, ”tror du verkligen att själen sover i graven till uppståndelsen? Tror du att den kristne inte kommer direkt till himlen när han dör, och inte heller att syndaren kommer till helvetet?” rätt

(39)Hon svarade: ”Bibeln ger oss inget bevis för att det finns ett evigt brinnande helvete. Om det fanns en sådan plats skulle den omtalas i den heliga boken.” rätt

(39)”Men, mor”, utropade jag förvånat, ”det är märkligt att höra sådant från dig! Om du tror på denna märkliga teori, låt inte någon få veta det. Jag är rädd att syndare skulle kunna känna sig trygga på grund av denna uppfattning och aldrig vilja söka Herren.” rätt

(40)Hon svarade: ”Om detta är en sund biblisk sanning, kommer den att bli ett medel till att vinna syndare för Kristus istället för att hindra deras frälsning. Om Guds kärlek inte kan beveka den som är upprorisk att överlämna sig, kommer inte heller ett evigt helvetes fasor att driva honom (40) honom till bättring. Dessutom verkar det inte vara det rätta sättet att vinna själar för Jesus, att tala till en av de lägsta egenskaperna, simpel rädsla. Jesu kärlek är drar människor till honom. Den kommer att betvinga det hårdaste hjärta.” rätt

(40)Det gick några månader efter detta samtal, innan jag hörde något mer om denna lära. Men under tiden hade jag funderat mycket på ämnet. När jag hörde det förkunnas trodde jag att det var sanningen. Från den tidpunkt då ljuset beträffande de dödas sömn gick upp för mig, försvann det mysterium som hade omgett uppståndelsen och själva den stora händelsen fick en ny och upphöjd betydelse. Jag hade ofta känt mig förvirrad när jag försökte förena föreställningen om de dödas omedelbara belöning eller straff med den otvivelaktiga sanningen om en framtida uppståndelse och dom. Om själen vid döden gick in i evig lycka eller evigt elände, vilket behov fanns det då av att den stackars förmultnande kroppen skulle uppstå? rätt

(40)Men denna nya och vackra tro lärde mig orsaken till att inspirerade författare hade skrivit så mycket om kroppens uppståndelse. Det berodde på att hela varelsen slumrade i graven. Nu kunde jag klart se misstaget i vår tidigare ståndpunkt i denna fråga. Nu stod det klart för mig hur förvirrande och meningslös en slutgiltig dom vore, när de dödas själar redan hade blivit dömda en gång och fått sin lön. Jag insåg att de sörjandes hopp ligger i att se fram emot den härliga dag när Livgivaren ska bryta gravens bojor och de rättfärdiga döda ska uppstå och lämna sitt fängelse för att kläs i härligt odödligt liv. rätt

(41)Hela vår familj var intresserad av läran om Herrens snara återkomst. Min far hade länge betraktats som en av stöttepelarna i metodistförsamlingen där vi bodde, och alla i familjen hade varit aktiva medlemmar. Men vi gjorde ingen hemlighet av vår nya tro, även om vi inte tvingade den på andra vid olämpliga tillfällen eller visade oss ovänliga mot vår församling. (41) Men metodistpastorn gjorde ändå ett speciellt besök hos oss och använde tillfället till att informera oss om att vår tro och metodismen inte var förenliga. Han frågade oss inte om skälen till att vi trodde som vi gjorde. Han hänvisade inte heller till bibeln för att övertyga oss om vårt misstag, utan fastslog att vi hade tagit till oss en ny och främmande tro som metodistkyrkan inte kunde acceptera. rätt

(41)Min far svarade, att han måste missta sig när han kallade detta en ny och främmande lära, att Kristus själv hade predikat om sin andra ankomst när han undervisade sina lärjungar. Han hade sagt: ”I min Faders hus finns många boningar. Och om det inte vore så, skulle jag ha sagt er det. Jag går bort för att bereda plats åt er. Och när jag har gått bort för att bereda plats åt er, ska jag komma tillbaka och ta er till mig, för att också ni ska vara där jag är.” När han togs upp till himmelen inför deras ögon och ett moln honom tog bort från deras åsyn, medan hans trogna efterföljare stod och såg efter sin Herre som höll på att försvinna, ”se, då stod två män i vita kläder hos dem. Och de sa: Ni galileiska män, varför står ni och ser upp mot himlen? Denne Jesus som har blivit upptagen från er till himlen, han ska komma igen på samma sätt som ni har sett honom fara upp till himlen.” rätt

(42)”Och”, sa min far som talat sig varm, ”den inspirerade Paulus skrev ett brev för att uppmuntra sina bröder i Thessaloniki. Han skrev: ’och att ge er som blir plågade lindring med oss, när Herren Jesus uppenbarar sig från himlen med sin makts änglar i flammande eld för att hämnas på dem som inte känner Gud och på dem som inte lyder vår Herre Jesu Kristi evangelium. Dessa ska få sitt straff i det eviga fördärvet, borta från Herrens ansikte och hans makts härlighet, när han kommer på den dagen, för att bli förhärligad i sina heliga och bli hyllad av alla dem som tror.´ `För Herren ska själv stiga ner från himlen med ett befallande rop, med ärkeängelns röst och med Guds basun, och först ska de som dött i Kristus uppstå. Därefter (42) ska vi som lever och är kvar ryckas upp tillsammans med dem på skyar för att möta Herren i luften. Och så ska vi alltid vara hos Herren. Trösta därför varandra med dessa ord.´ rätt

(42)Detta är ett starkt stöd för vår tro. Jesus och hans apostlarna talar om hans andra ankomst med glädje och segervisshet, och de heliga änglarna förkunnar att Kristus som steg upp till himlen, ska komma tillbaka. Detta är vårt brott, att vi tror på vad Jesus och hans lärjungar sagt. Detta är en mycket gammal doktrin och innehåller inte minsta villolära.” rätt

(42)Pastorn försökte inte hänvisa till en enda text som skulle kunna bevisa att vi hade fel, utan ursäktade sig med att han hade ont om tid. Han rådde oss att i tysthet lämna samfundet och undvika den uppmärksamhet som ett församlingsförhör skulle medföra. Vi var medvetna om att några av våra bröder fick liknande behandling för att de handlat ungefär som vi, och vi ville inte att man skulle tro att vi skämdes för att erkänna vår tro eller att vi inte kunde lägga fram stöd för den från bibeln. Så mina föräldrar krävde att få veta orsakerna till denna begäran. rätt

(42)Det enda svaret på detta var ett undvikande påstående att vi hade gått emot samfundets regler och att det bästa vore att frivilligt lämna det för att slippa ett förhör. Vi svarade att vi föredrog ett regelrätt förhör, och vi krävde att få veta vilken synd vi var anklagade för, eftersom vi inte var medvetna om att det skulle vara fel att se fram mot och älska att vår Frälsare skulle komma. rätt

(43)Det dröjde inte så länge förrän vi kallades att närvarande vid ett möte som skulle hållas i kyrkans sakristia. Det var bara några få personer närvarande. Min far och vår familj hade ett sådant inflytande att våra motståndare inte ville lägga fram vår sak inför ett större antal medlemmar i församlingen. Den enda anklagelse som man valde att framföra var att vi hade gått emot deras regler. När vi frågade vilka regler vi hade brutit, sa man efter någon tvekan, att vi hade gått på andra möten och försummat att träffa vår smågrupp regelbundet. Vi förklarade (43) att en del av familjen hade varit på landet den senaste tiden och att ingen som var kvar i staden hade varit borta från gruppmötena mer än några få veckor och att de av moraliska skäl tvingats att hålla sig borta, eftersom deras vittnesbörd mötte ett så tydligt ogillande. Vi påminde dem också om att vissa personer, som inte hade varit med på gruppmötena på ett år, fortfarande betraktades som fullgoda medlemmar. rätt

(43)Vi tillfrågades om vi ville erkänna att vi hade avvikit från deras regler, och om vi även ville lova att rätta oss efter dem i framtiden. Vi svarade att vi inte vågade ge upp vår tro eller förneka Guds heliga sanning, att vi inte kunde ge upp hoppet om att vår Frälsare snart skulle komma tillbaka. Vi måste fortsätta att tillbe Herren på det sätt som de kallade för villolära. Min far fick Guds välsignelse när han försvarade sig och vi lämnade sakristian allihop med lätta hjärtan, lyckligt förvissade om att ha handlat rätt och om Jesu gillande leende. rätt

(43)Nästa söndag, i början av kärleksmåltiden, läste den ledande pastorn upp våra namn, sju till antalet, och sa att vi lämnat församlingen. Han sa att vi inte blev uteslutna på grund av något felaktigt eller omoraliskt beteende. Han sa att vi hade fläckfria karaktärer och ett avundsvärt gott rykte, men att vi hade gjort oss skyldiga till att bryta mot metodistsamfundets regler. Han tillkännagav också att man nu startat en process och att alla som gjort sig skyldiga till att ha brutit mot reglerna på liknande sätt skulle behandlas på samma vis. rätt

(43)Det var många i församlingen som väntade på att Frälsaren skulle komma och man kom med detta hot för att skrämma dem till underkastelse. I några fall gav denna policy önskat resultat och Guds ynnest såldes för en plats i församlingen. Många trodde, men vågade inte bekänna sin tro för att de inte skulle kastas ut från synagogan. Men några lämnade församlingen en kort tid efteråt och förenade sig med den grupp människor som väntade på Frälsaren. rätt

(43)Vid denna tid betydde profetens ord väldigt mycket: ”Era bröder som hatar er och stöter bort er för mitt namns skull, de säger: `Må Herren förhärliga sig, så att vi får se er glädje.´ Men de ska komma på skam.”

-----------
rätt

nästa kapitel