Those who are constantly drawing strength from Christ will possess his Spirit. They will not be careless in word or deportment. An abiding sense of how much their salvation has cost in the sacrifice of the beloved Son of God, will rest upon their souls. Like a fresh and vivid transaction, the scenes of Calvary will present themselves to their minds, and their hearts will be subdued and made tender by this wonderful manifestation of the love of Christ to them. They will look upon others as the purchase of his precious blood, and those who are united with him will seem noble, and elevated, and sacred, because of this connection. The death of Christ on Calvary should lead us to estimate souls as he did. His love has magnified the value of every man, woman, and child. And if "God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him, should not perish, but have everlasting life," should we be indifferent to others, and despise those whom God has valued at such an infinite price? Without the endowment of the holy Spirit of God, we are not fitted to engage in the great and solemn work for this time. When we have the love for souls that Christ had, we shall go forth with weeping, we shall become laborers together with God, we shall gather with Christ, and bear precious fruit unto everlasting life. When we consider that all Heaven is interested in the work of salvation, should we not seek by meditation and prayer to appreciate more intelligently the sacred character of our trusts? How can we, poor, fallible, fallen creatures, undertake this work without the special help and enlightenment of the Spirit of God?


The Signs of the Times 23/03 1888

"Bliv i mig."

De, der til stadighed henter deres styrke fra Kristus, besidder hans ånd. De vil ikke være ligegyldige i ord og handling. I deres sind vil bevidstheden om, hvor meget deres frelse kostede Gud, da han ofrede sin elskede Søn, altid være stærk. Det, der skete på Golgata, vil blive oprullet for deres indre øje som noget nyt og levende, og deres hjerter vil bøje sig i ydmyghed for denne vidunderlige åbenbaring af Guds kærlighed til dem. De vil se på andre som mennesker, der er købt med hans dyrebare blod, og de, der er forenet med ham, vil synes ædle, ophøjede og hellige på grund af denne forbindelse. Kristi død på Golgata burde få os til at sætte lige så stor pris på menneskesjæle, som Kristus gør. Hans kærlighed har gjort værdien af enhver mand og kvinde og ethvert barn større. Og hvis "Gud således elskede verden, at han gav sin enbårne søn, så at enhver der tror på ham, ikke skal få tabt, men får evigt liv," skulle vi så være ligeglad med andre, og foragte dem som Gud har værdsat for en så uendelig pris? Uden Guds hellige Ånds begavelse, er vi ikke udrustet til at gå ind i det store og højtidelige arbejde for denne tid. Når vi har den kærlighed for sjæle som Kristus havde, skal vi gå grædende ud, vi skal være Guds medarbejdere, vi skal samles med Kristus, og bære dyrebare frugter til evigt liv. Når vi tager i betragtningen at hele Himlen er interesseret frelsesarbejde, bør vi da ikke, i meditation og bøn, forsøge at værdsætte vore sandheders hellige karakter med større forstand? Hvordan kan vi, stakkels fejlbarlige faldne skabninger påtage os dette arbejde uden særlig hjælp og oplysning fra Guds Ånd?

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.