Review and Herald 11/03 1884

Brødrene kræver åger

Dette er Guds røst til dig, mine brødre og søstre der bekender at holde Guds lov. Den lov forlanger at du elsker din næste som dig selv. Gør du det? Vor tro er noget særligt, og skiller os ud fra verden. Vore fjender bebrejder os og frembærer falske vidner imod os, og hvis vi giver den mindste mulighed, vil de også bebrejde vor tro. Jeg beder jer indstændig, bedrag ikke jeres egne sjæle. Vi står alle i gæld til guddommelig retfærdighed, og vi har intet at betale med; men Jesus har ynkedes over os så han har betalt gælden. Han blev fattig, så vi ved hans armod kunne blive rige; og vi bør bevise vor taknemmelighed oprigtigt, ved godgørende og kærlige gerninger udrettet for Kristi sag. Vi har fået forsikring af Herren at hans armod vil altid være blandt os, og vi må udtrykke vor taknemmelighed til enhver tid for hans godhed mod os, ved være eftertænksomme og gavmilde mod dem.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.