It may be said that she can reserve her walks till the sun has gathered up all this dampness. True, she may, and feel the languor produced by the scorching heat of a midday's summer sun. The birds go forth with their songs of praise to their Creator, and the beasts of the field enjoy with them the early freshness of the morning; and when the heat of the sun comes pouring down, these creatures of nature and of health retire to the shade. But this is the very time for woman to move out with her fashionable dress! When they go forth to enjoy the invigorating air of the morning, she is deprived of this rich bounty of Heaven. When they seek the cooling shade and rest, she goes forth to suffer from heat, fatigue and languor.


Review and Herald 14/04 1868

Reformklæder

Det kan siges at hun kan vente med at gå tur indtil solen har fordampet det hele. Jovist kan hun det, og mærke trætheden af den brand hede middagssol. Fuglene tager ud og priser deres skaber med sange, og markens dyr nyder jordens friskhed sammen med dem; og når solens hede udgydes, trækker disse naturens skabninger sig ind i skyggen. Men dette er tidspunktet hvor kvinder kommer ud med deres modetøj! Når de går ud for at nyde morgenens styrkende luft, er hun berøvet denne overvældende rigdom fra himlen. Når den søger kølende skygge og hvile, går hun ud og lider hedeslag, udmattelse og træthed.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.