The two young men went into the tabernacle to offer this strange fire before the Lord while they were under the influence of drink; and "there went out a fire from the Lord, and devoured them, and they died before the Lord. Then Moses said unto Aaron, This is it that the Lord spake, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified." In the experience of these two young men, the Lord has set up a danger signal to warn the youth and those of mature age against the use of intoxicating liquors. There is no safety in tampering with wine. The voice of this history comes down along the lines of our times, warning everyone that has any connection with the work of the Lord to beware of touching, tasting, or handling that which will contaminate the morals, deaden spiritual life, and bring confusion in regard to the difference between the sacred and the common.


Review and Herald 15/05 1894

Ofret fra den, der gør ondt er forgæves.

De to unge mænd gik ind i tabernaklet for at ofre denne fremmede ild for Herren medens de var under indflydelse af druk; Da for ild ud fra Herrens åsyn og fortærede dem, så de døde for Herrens åsyn. Moses sagde da til Aron: "Det er det, HERREN talede om, da han sagde: Jeg viser min Hellighed på dem, der står mig nær, og min Herlighed for alt folkets øjne!" I erfaringen af disse to unge mænd, Herren har sat et faresignal for at advare ungdommen og disse i moden alder imod brugen af den berusende spiritus. Der er ingen sikkerhed i at indtage vin. Røsten af denne historie kommer hele vejen ned til vore tider, med advarsel til enhver der har nogen som helst forbindelse med Herrens arbejde, at være årvågen i berøring, smage, eller have noget at gøre med ting som vil besmitte det moralske, slukke det åndelige liv, og bringe forvirring med hensyn til forskellen mellem det indviede og det almindelige.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.