The Giver expects returns corresponding to the gifts. The humblest gift is not to be despised or left inactive. The little rivulet does not say, I will not flow along my narrow channel because I am not a mighty river. The spires of grass do not refuse to grow because they are not forest trees. The lamp does not refuse to give its little light because it is not a star. The moon and stars do not refuse to shine because they have not the brilliant light of the sun. Every person has his own peculiar sphere and vocation. Those who make the most of their God given opportunities will return to the Giver, in their improvement, an interest proportionate to the intrusted capital.


Review and Herald 21/06 1877

Kristus, en opdrager.

Giveren forventer noget tilbage der svarer til gaverne. Den ydmygeste gave skal ikke foragtes eller efterlades passiv. Den lille bæk siger ikke, at jeg ikke vil løbe langs min smalle kanal fordi jeg ikke er en mægtig flod. Græsspirerne nægter ikke at vokse fordi de ikke er skovtræer. Lampen vil ikke sprede sit lille lysskær fordi den ikke er en stjerne. Månen og stjernerne vil ikke skinne fordi de ikke har så strålende lys som skolen. Enhver person har sit eget særlige virkefelt eller profession. Dem som gør det meste ud af deres Gudsgivne anledninger vil vende tilbage til Giveren, med deres fremskridt, en rente der svarer til den anbragte kapitel.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.