Review and Herald 4/07 1899

Sygdommen og dens årsager

Dersom mødrene i de forgangne slægter altid havde handlet i overensstemmelse med høje idealer og indset, at fremtidens slægter ville blive enten forædlede eller fornedrede som en følge af deres handlinger, så ville de have stået fast på, at de ikke ville forene deres livs inter¬esser med mænd, der lod sig beherske af en unaturlig lyst efter stærke drikke og tobak, som indeholder farlige giftstoffer, der gradvist svækker nervesystemet og fordærver alle ædle tanker og bevæggrunde. Dersom mændene ikke ville afstå fra disse onde vaner, så burde kvinderne have ladet dem forblive alene for at glæde sig i det liv, de havde valgt, bundne til deres syndige vaner. Kvinderne burde have sat højere pris på sig selv end at forene deres livs skæbne med mænd, der ikke kunne beherske deres appetit, men fandt deres største nydelse i frådseri og drukkenskab og i de lavere, dyriske lidenskabers tilfredsstil¬lelse. Kvinderne har ikke altid handlet fornuftigt og med fast overlæg, men har fulgt deres egne flygtige indskydelser. De har ikke fattet det store ansvar, der hviler på dem med hensyn til at forene deres livs interesser med sådanne mænd, fra hvem børnene kunne arve en sund moral, i stedet for lyst til at tilfredsstille de lavere lidenskaber på sundhedens bekostning. Gud vil holde dem ansvarlige i en stor grad for den legemlige styrke og moralske kraft, de har ladet gå i arv til kommende slægter.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.