There is no discharge in this work. Parents should labor with reference to the future harvest. While they sow in tears, amid many discouragements, it should be with earnest prayer. They may see the promise of but a late and scanty harvest, yet that should not prevent the sowing. They should sow beside all waters, embracing every opportunity both to improve themselves and to benefit their children. Such seed sowing will not be in vain. At the harvest time, many faithful parents will return with joy, bringing their sheaves with them.


Review and Herald 30/08 1881

Forældrenes arbejde.

Der er ingen der fyrres fra dette arbejde. Forældre bør arbejde med henblik på fremtidig høst. Medens de står i tårer, midt iblandt mange skuffelser, bør det være med alvorlig bøn. De kan se løftet om en kun sen og mager høst, alligevel bør det ikke forhindre såningen. De bør så alle vande, gribe enhver anledning både til deres egen forbedring for deres børn gavn. En sådan ud såning vil ikke være forgæves. Til høsttidspunktet vil mange forældre vende tilbage med glæde, og bringe deres neg med sig.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.