Those who are unfaithful to the work of God, are lacking in principle; their motives are not of a character to lead them to choose the right under all circumstances. The servants of God are to feel at all times that they are under the eye of their employer. He who watched the sacrilegious feast of Belshazzar is present in all our institutions, in the counting-room of the merchant, in the private workshop; and the bloodless hand is as surely recording your neglect, as it recorded the awful judgment of the blasphemous king. Belshazzar's condemnation was written in words of fire, "Thou art weighed in the balances, and art found wanting;" and if you fail to fulfill your God-given obligations, your condemnation will be the same.


Review and Herald 22/09 1891

"Ikke behage mennesker."

De; som er utro i Guds værk mangler principper. Deres motiver er ikke af en karakter, som leder dem til at vælge det rette under alle omstændigheder. Guds tjenere bør føle, at de til alle tider bliver iagttagne af deres arbejdsgiver. Han, som gav agt på Belsazzars vanhellige fest, er til stede i alle vore institutioner, på købmandens kontor, i det private værksted og den usynlige hånd nedtegner din forsømmelse lige så sikkert, som den skrev på væggen den frygtelige dom over den gudsbespottende konge. Fordømmelsen over Belsazzar blev skrevet med ildbogstaver: du er vejet på vægtskålen og fundet for let og hvis du undlader at opfylde de forpligtelser, du har fået af Gud, vil du høre den samme fordømmelse.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.