In view of what is soon to come upon the earth, I entreat you, brethren and sisters, to walk before God in all meekness and lowliness of mind, remembering the care that Jesus has for you. All the meek of the earth are exhorted to seek him. Those who have wrought his judgments are to seek him. Let self break in pieces before God. It is hard to do this; but we are warned to fall upon the rock and be broken, else it will fall upon us, and grind us to powder. It is to the humble in heart that Jesus speaks; his everlasting arms encircle them, and he will not leave them to perish by the hands of the wicked.


Review and Herald 19/11 1908

Beredelse for Himlen

Med tanke på, hvad der snart vil overgå jorden, bønfalder jeg jer, brødre og søstre, om at vandre i ydmyghed for Herren, idet I husker, hvilken omsorg Jesus har for jer. Alle de ydmyge i landet opfordres til at søge ham. Lad selvet blive knust på klippen. Det er svært, men vi advares om, at hvis vil ikke gør det, vil klippen knuse os fuldstændig. Det er til de ydmyge af hjertet, Jesus taler. Hans evige arme omslutter dem, og han vil ikke overlade dem til at blive knust af onde mennesker.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.