Review and Herald 7/12 1886

Guds medarbejdere

Gud har betroet store og alvorsfulde sandheder til os som et folk, ikke blot for at vi skal holde dem for os selv, men for at vi skal give dem til andre. Sandhedens banner skal udfoldes i alle lande. Advarselsbudskabet skal forkyndes for alle tungemål og folk. Men dette arbejde er stadig langt fra fuldført. Det piner mig, når jeg betragter tilstandene i Europa. Noget er blevet udført, og englene holder stadig de fire vinde tilbage, for at et langt større arbejde kan blive udført; men der er så stor fattigdom og virkelig nød, at sandheden kun vinder langsomt frem. Hvor er der mange lande, hvor budskabet kun lige har fundet indpas! Hvor er der mange byer, hvor der ikke engang er en eneste sjæl, der har hørt forkyndelsen af den tredje engels budskab. Guds engle drager på hjerterne og bereder vejen for modtagelsen af sandheden. Fra alle sider lyder det makedoniske råb: "Kom over . . . og hjælp os!" Men arbejdet hindres af mangel på arbejdere og mangel på midler.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.