The shepherds are filled with joy, and, as the bright glory disappears, and the angels return to Heaven, they are all aglow with the glad tidings, and hasten in search of the Saviour. They find the infant Redeemer, as the celestial messengers had testified, wrapped in swaddling clothes, and lying in the narrow confines of a manger.


Review and Herald 17/12 1872

Kristi første komme.

Hyrderne er fyldt med glæde, og idet den strålende herlighed forsvandt, og englene vender tilbage til Himlen, er de alle glade over den gode nyhed, og søger at opsøge Frelseren. De finder den barnlige Forløser, ligesom de himmelske budbringere havde bevidnet, pakket og indsvøbt i klæder, og ligger i en smal afgrænset krybbe.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.