We see that efforts are being made to restrict our religious liberties. The Sunday question is now assuming large proportions. An amendment to our Constitution is being urged in Congress, and when it is obtained, oppression must follow I want to ask, Are you awake to this matter? and do you realize that the night cometh, when no man can work? Have you had that intensity of zeal, and that piety and devotion, which will enable you to stand when oppression is brought upon you? It does not seem possible to us now that any should have to stand alone; but if God has ever spoken by me, the time will come when we shall be brought before councils and before thousands for his name's sake, and each one will have to give the reason of his faith. Then will come the severest criticism upon every position that has been taken for the truth. We need, then, to study the word of God, that we may know why we believe the doctrines we advocate. We must critically search the living oracles of Jehovah.


Review and Herald 18/12 1888

Davids Bøn

Vi ser at der tages skridt til af begrænse vores religiøse frihed. Søndagsspørgsmålet antager store proportioner. En ændring af vores grundlov fremlægges ihærdigt i folketinget og når den er opnået vil undertrykkelse følge. Jeg vil spørge; Kender du til denne sag? og er du klar over at der kommer en tid, da ingen kan arbejde? Har du modtaget den mængde af nidkærhed og den gudfrygtighed og fromhed, som vil gøre dig i stand til at stå fast når du møder modgang? Nu synes det ikke muligt for os at nogen behøver at stå alene, men hvis Gud på noget tidspunkt har talt gennem mig, den tid vil komme, da vi skal føres frem for rådsforsamlinger, ja for tusinder, for hans navns skyld, og enhver vil komme til at gøre regnskab for sin tro. Den alvorligste kritik vil komme af hvert standpunkt der tages for sandheden. Da får vi brug for at studere Guds ord, for at vide hvorfor vi tror på de lærersætninger som vi gør os til talsmænd for. Vi må kritisk studere Jehovas levende orakel.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.