We read in Isa. 8:12, 13: "Say ye not, A confederacy, to all them to whom this people shall say, A confederacy; neither fear ye their fear, nor be afraid. Sanctify the Lord of hosts himself; let him be your fear, and let him be your dread." What is the burden of the work required of the people of God at this time? Is there nothing for you to do? Has the Master given your no part to act in his vineyard?--Yes, all have a work to do. "Bind up the testimony, seal the law among my disciples." This is the work to be done by the people of God. "And I will wait upon the Lord that hideth his face from the house of Jacob, and I will look for him. Behold, I and the children whom the Lord hath given me [converts to the truth] are for signs and for wonders in Israel, from the Lord of hosts which dwelleth in Mount Zion. And when they shall say unto you, Seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep and that mutter, should not a people seek unto their God? for the living to the dead? To the law and to the testimony; if they speak not according to this word, it is because there is no light in them."


Review and Herald 18/12 1888

Davids Bøn

Vi læser i Esajas 8,12. 13: "Kald ikke alt sammensværgelse, hvad dette folk kalder sammensværgelse, frygt ikke, hvad det frygter, og ræddes ikke! Hærskares Herre, ham skal i holde hellig, han skal være eders frygt, han skal være eders rædsel." Hvad er det for en arbejdsbyrde Guds folk er pålagt for denne tid? Er der intet I kan gøre? Har mesteren ikke givet jer en del at gøre i hans vingård? - Ja, alle har et arbejde at gøre. "Bind vidnesbyrdet til og sæt segl for læren i mine disciples sind!" Det er det arbejde Guds folk skal gøre. "Jeg bier på Herren, han, som dølger sit åsyn for Jakobs hus, til ham står mit håb: Se, jeg og de børn, Herren gav mig, [omvendte til sandheden] er varsler og tegn i Israel fra Hærskares Herre, som bor på Zions bjerg. Og siger de til eder: "Søg genfærdene og ånderne, som hvisker og mumler!" skal et folk ikke søge sin Gud, skal man søge de døde for de levende? Nej! Til læren og vidnesbyrdet! Således skal visselig de komme til at tale, som nu er uden morgenrøde."

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.