If mothers neglect to properly educate their children, their neglect is reflected back upon them again, making their burdens and perplexities harder than they would have been if they had devoted time and patient care in training their children to obedience and submission. It will pay in the end for mothers to make the formation of the characters of their children their first and highest consideration, that the thorns may not take root and yield an abundant harvest. God calls upon mothers to become co-workers with him in the formation of the character of their children, instead of wasting their time in needless labor to make display in their houses for the eyes of visitors, while their children are coming up with characters that are warped and deformed. They are not trained for usefulness, and their minds molded that they may have self-denial and self-control, having beautiful characters that angels can love. The inward adorning the ornament of a meek and quite spirit God values. In comparison with this, outward ornamentation is but little consequence.


The Signs of the Times 5/08 1875

Moderens første pligter

Hvis mødre forsømmer at opdrage deres børn ordentligt, vil deres forsømmelighed ramme dem selv ved at gøre deres bekymring og rådvildhed større, end den ville være blevet, hvis de havde givet sig tid til med tålmodig omsorg at opdrage deres børn til lydighed og ærbødighed. I den sidste ende betaler det sig for mødrene først og fremmest at tage børnenes karakterdannelse i betragtning for at tjørnene ikke skal slå rod og brede sig og give en stor høst. Gud kalder på mødre til at blive medarbejdere sammen med ham, når deres børns karakter skal dannes, i stedet for at spilde deres tid på unødigt arbejde, og pynte deres huse for øjnene af besøgende, medens deres børn vokser op med karaktertræk som er forkvaklede og deforme. De oplæres ikke til nytte, og deres sind formes så de får selvfornægtelse og selvkontrol, får smukke karaktertræk som engle kan elske. Den indre besmykkelse er en sagtmodig og stille ånds smykke som Gud værdsætter. I sammenligning med dette, har ydre smykker kun lille betydning.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.