God does not change his plans and devise new expedients to save man in different ages or dispensations. With him "is no variableness, neither shadow of turning." He does not abolish the law to bring man into harmony with himself. If he had proposed to destroy the jurisdiction of the law over man at any time, he would have done so when Adam's failure to keep its requirements brought him under its terrible condemnation. But God does not provide any such escape in this emergency. He expels the guilty, pair from the garden. The law says the penalty of sin is death, and they have brought on themselves, by deliberate choice, the loss of eternal life. The course of God toward the rebellious has not changed. There is no way back to innocence and life except through repentance for having transgressed God's law, and faith in the merits of the divine sacrifice, who has suffered for your transgressions of the past; and you are accepted in the Beloved on condition of obedience to the commandments of your Creator.


The Signs of the Times 15/12 1887

Nødvendigheden af tro og lydighed

Gud ændrer ikke sine planer og udvirker nye midler for at frelse mennesket i forskellige tidsaldre. Hos Ham er der ingen forandring. Han gør ikke loven ugyldig, for at bringe mennesket i harmoni med sig selv. Hvis han havde tænkt sig at ødelægge lovens krav på mennesket på noget tidspunkt, så ville han have gjort det, da Adam fejlede i at overholde dens krav og således kom under dens fordømmelse. Men Gud udvirker ikke en sådan flugtvej i denne nødsituation. Han udstøder det skyldige par fra haven. Loven siger, at straffen for synd er døden, og at de har bragt tabet af evigt liv over sig selv ved et bevidst valg. Guds kurs overfor de rebelske er ikke ændret. Der er ingen anden vej tilbage til uskyldighed og liv, end gennem anger over at have overtrådt Guds lov og ved tro på det guddommelige offer der har lidt for dine overtrædelser i fortiden, og at du bliver accepteret i den Elskede på betingelse af lydighed imod Skaberens Bud.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.